Rus Articles Journal

The first time in the Turkish class

the English special school - it is clear why and for whom. French - too. And Lithuanian, Korean, Turkish?

“the foreign educational component“ at our schools was reduced by

In the recent past to a foreign language. As that was taught - it is known. Now and “the foreign component“ significantly extended, both quality of training raised, and the scope of the gained knowledge expanded: having received “rossiysko - foreign“ school education, it is possible to come not only to any domestic, but also practically to any foreign higher education institution.

“English, French, German“ still head educational “table of ranks“. Great Britain remains the developer and the keeper of “the gold educational standard“, English - the unconditional international leader. It is quite enough that foreign students flocked in the British, American, Australian, New Zealand universities, and representatives of the English-speaking educational world sang in chorus “Us will not catch up!“ .

French loses positions in the world though French and separatists - Quebecers make titanic efforts for its promoting. Besides in Russia historically special relation to all French. The number of the Russian students grows in higher education institutions of France from year to year that allows French to hope to catch up on this indicator of the closest competitors - Germans.

Aspiration of Russians to master German and to get higher education in Germany experts always called

stable. And recently - steadily high: after the authorities of Germany adopted a number of the laws facilitating to foreign graduates of the German higher education institutions receiving residence permit, educational positions of Germany considerably became stronger.

the Majority “inostranno anxious“ parents and children is well known how to be admitted to the German school on capital Hugo - the West what program of training in the Moscow French lyceum and that represents IB (the international bachelor degree) - the certificate which is recognized by universities of Europe, the USA and Canada. However a set of schools in Moscow work in other educational directions which were not winning so loud fame yet. About them today the speech will also go.

Two in one

Capital schools at whose programs there is “a foreign educational component“, can be broken into two groups. Educational institutions which graduates can besides the Russian certificate about secondary education treat the first (desperately smaller) receive the foreign document facilitating them a way to foreign universities, institutes and colleges. The most indicative examples - Rossiysko - Italian and Rossiysko - Norwegian high schools.

the Name “The experimental platform “Innovative Field of Language Education“ Moscow for the first time heard

a few years ago when the Ministries of Foreign Affairs and the Ministries of Education of Russia and Italy concluded the agreement on bilingual training of young Russians and Italians. On the basis of this project at N136 school were also created rossiysko - the Italian classes.

Financing - joint, on both sides. The Ministry of Education of Italy sends to Moscow teachers (now their three), textbooks and training programs. Work coordination - a prerogative of Russians, and the general control of educational process - business joint. Training at school four-year-old - with 8 - go on 11 - y a class, and really bilingual: school students study several general education disciplines in Italian. Absent in the standard Russian program philosophy, the culture and literature of Italy, naturally, are read in Italian. But it is unexpected that in Italian the biology and geography are taught. As the director of studies on experiment Elena Golubeva especially notes, objects of the Italian cycle take 12 hours a week that provides serious language immersion. Exchange trips of school students to Italy are obligatory. They are carried not along standard routes (Rome - Florence - Venice), and to the places far from tourist tracks to acquaint not with glyantsevo - bukletny, and with the real Italy.

The one who at the end of 11 - go a class successfully passed additional examinations (Italian and one subject of the choice) receives the second, foreign certificate. This document opens doors in universities of Italy - graduates of school can arrive without additional studying of language and, the most important, out of a quota for foreign students. In each of two taken place releases there were persons interested to continue education in Italy. But the majority all - gave preference to the Russian higher education institutions.

by

Every year in rossiysko - the Italian class is gathered 25 people. An entrance test - interview. So far it is impossible to call a competition big. But popularity of the project grows and therefore there is already a desire to expand it.

Rossiysko`s

- the Norwegian high school is created in 1994 as a result of cooperation of the Russian Academy of Education and Hugo - East district administration of education - from our party - and Department of Education of the province Akerskhyus and High school of Skedsmo - with Norwegian. Since 2003 basic school of the project - N2010.

the Main idea - to unite two academic traditions in the senior classes. In the program there are special, especially Norwegian disciplines - first of all language. With 9 - go on 11 - y a class the huge attention is paid to it. With 9 - go the economy, with 10 - go - history of political doctrines, with 11 - go - history of world religions is entered. After 9 - go a class it is possible to choose specialization - profound studying of English or economy. A special component of the program - design activity. As the principal Evgeny Karpov emphasizes, exist as local projects (they are carried out directly at lessons), and big, intersubject, demanding serious preparation. And one of projects 11 - go a class is carried out in Norway where Rossiysko`s pupils - the Norwegian high school - frequent guests.

B 9 - the m a class is appointed only one examination, and that is carried out it not every year. But in 10 - the m is given at once a little - it can be written work on mathematics, history of political doctrines, etc. The main loading is necessary on 11 - y a class. The first obligatory examination through which all pass, - five-hour written work on Norwegian. The second, not less tiresome, - on specialization, that is on English or economy. There is still the third oral examination (oral Norwegian, history, social science, etc.). The Norwegian certificate automatically gives the chance to enter to any university of this country. However Rossiysko - the Norwegian high school has some privileges: the Ministry of Education of Norway allocated it a training quota with a grant within which annually four graduates of school go to the country. So far generally - in colleges of an economic and humanitarian orientation, but Evgeny Karpov is sure: “That day when also the Oslo University provides places is near“.

Enrolment of pupils is conducted by

on an examination basis. An entrance test - three-stage: Russian written (it is offered to write in 40 minutes the essay on the general subject “If I Was a Director“, “What I See the Future“ etc.) ; English written and oral; interview (which has already purely fact-finding character). On 25 rossiysko - the Norwegian places about 75 people usually apply. A competition - three persons into place; quite good for the free school which is not in the center of Moscow and not using the special efforts for the promotion. Thoughts of extension of the project soar and here - idea to create on the basis of Rossiysko - the Norwegian high school educational institution of a full cycle of training the administration considers deserving attention.

Language will bring

to Seoul

schools which do not issue any foreign documents treat the second group. But in the Russian certificates of their graduates there are columns confirming studying additional, non-standard from the point of view of domestic education, disciplines. Examples of such educational institutions “with an ethnocultural component“ it is possible to find great variety in Moscow, sometimes - very unexpected.

is present At N1086 “Korean component“ school since 1992. The educational institution is under patronage of UNESCO. Besides English, classes in which begin with 2 - go a class, here with 1 - go on 11 - y a class learn Korean, history, traditions, customs, culture of Korea. In 11 - m examination on Korean is taken, the received assessment goes to the certificate. Practical acquaintance to Korea perhaps thanks to trips which will be organized within the contract between the Moscow and Seoul Departments of Education. Some graduates go to Korea to get higher education. Such, by recognition of the principal Nellie Em, it is not enough: the majority come to ISAA and language higher education institutions.

of Ethnic Koreans among pupils - no more than 50%. About 45% are made by Russians, and among the others who is only not present - Kyrgyz, Buryats, Armenians, Jews, Kalmyks, in total about 50 nationalities. Now 756 people study at school - more territory does not allow. The competition happens different - what will be a level of this year, it will become clear in April.

at the end of 90 - x representatives of the Moscow society of Greeks proposed to create in the capital school with studying of Greek. The solution of a question appeared in hands at first of district, and then capital Department of Education - and in 2000 the order on creation at N551 school of the Greek classes appeared. Now, as the deputy director on uchebno - educational work Isaak Triandafilidi tells, in work of school not only the Moscow society of Greeks, but also Embassy of Greece takes part in Moscow, and the Center for studying and development of the Greek culture in the countries of Black Sea Coast (the center is in Thessaloniki, and its representation - in Kiev).

About 200 school students of nine classes three times a week comprehend bases of Greek. At usual lessons too by all means there is “the Greek component“, and after classes there comes the turn of the “Hellenic“ songs and dances. Ethnic Greeks among pupils obvious minority (so far only 23 persons), but also among Muscovites - non Greeks interest in Greece was rather strong.

the Program works with

four years, the first graduates will appear this year. So far the assessment on Greek is only in documents at finished 9 - y a class. However, according to Isaak Triandafilidi, there was few time and language base of seniors everything is is insufficient freely to understand the Greek professors therefore in universities of Greece nobody thinks of receipt yet. But it is business of the near future.

For a strong family

of Graduates rossiysko - the Lithuanian school N1247 in foreign, first of all at the Lithuanian universities is already known. The school appeared in 1992 and as state it was registered in 1994 - m.

At that time splash in nationalist sentiments quite often served as the reason of formation of the new states and disintegration of international marriages in which spouses could not “divide“ children between two languages, traditions, cultures. The principal Solveyga Valatkayte with special pride speaks:“ We rescued from divorce a huge number of families“. Student`s frame of school is made by children from mixed rossiysko - the Lithuanian marriages. Communications with Lithuania at someone actual, at someone - just at the level of consciousness. There are also “pure“ Lithuanians, as well as “pure“ Russians, Belarusians and children of 14 more nationalities.

the School submits to capital Department of Education, however the Ministry of Education and Department of immigration and ethnic minorities of Lithuania give her feasible help - send training materials and grants, even sent four Lithuanian teachers. Among teachers there are schools many Lithuanians living in Russia.

C 1 - go a class studying of Lithuanian begins, at high school history and geography of Lithuania appear. At the end of 11 - go a class graduates take examination on Lithuanian that finds the reflection in certificates: they will be valid in any Lithuanian higher education institution. According to Solveygi Valatkayte, annually one - two persons go to study to Lithuania.

At receipt in school children have interview on which it is necessary to solve two problems: to understand, in - the first at what level the child owns Lithuanian, and in - the second - whether it will pull simultaneous studying of three languages (Lithuanian, Russian and English). The only cause of failure accept the child there can to be serious psychological or speech problems.

the N1247 school which building has to be built up anew will begin to gather

From next year in the first classes on 24 persons. And here the institution is not going to extend yet: according to the director, present “sizes“ quite correspond to the existing “social order“.

for

Desire to be a Turk

on October 1, 1996, according to arrangements on the international cooperation in the field of education between Mayors of Moscow and Ankara, with direct participation of Department of Education of Moscow open the Moscow international boarding school of N56 (to many Muscovites it is better known as rossiysko - the Turkish school). With 1 - go a class the children who arrived here learn besides Russian two more languages - English and Turkish. At the end of 11 - go persons interested take examination on Turkish that opens before them an opportunity to come to higher educational institutions of Turkey.

those who think that interest in N56 school is shown only by Muslims and ethnic Turks are Absolutely wrong

: non Turks it is much bigger here, and the only proclaimed religion - freedom of worship. Since 7 - go a class separate objects naturally - a mathematical cycle (physics, biology, chemistry and some other) are taught in English. The principal Alexey Pestov, remembering the similar practice taking place at the beginning of 60 - x, considers that it failed generally from - for absence of qualified specialists. Now revives - at essentially other qualitative level.

the school has own board calculated on 40 people. Training is free, but living here it is necessary to pay in addition a little for transport. For reference use: the second, similar capital, school works in St. Petersburg, there from parents take considerable money for board - and all the same introductory competition huge. In 1 - y the class is accepted, as well as everywhere, on the basis of interview. And those who will decide to arrive in 7 at once - y should pass test on Russian and mathematics. And English needs to be known at the good level.

the Slavic brotherhood

One of the most unusual “foreign“ schools of Moscow - N112, the city experimental platform on studying of Slavic languages. She is actively supported by faculty of foreign languages of MSU which head, Svetlana Rubbed - Minasova, repeatedly declared that she considers as the sacred duty to revive interest in Slavic languages at Russians.

Studying of languages among which are still presented Polish Bulgarian, Czech and Serbian, at school is conducted step by step. If this year is basic Polish, then the next year - Bulgarian, in a year - Serbian etc. As the deputy principal Valentina Yanchevskaya notes, exactly thanks to this experiment Slavic languages could become “introductory“ in a university faculty of foreign languages.

Other “basic“ idea of Svetlana Rubbed - Minasova and the faculty headed by it consists that it is impossible to understand language without penetration into culture of the people, on it speaking. Therefore at school pay special attention to studying of culture, history, traditions of the Slavic people. To understand, programs for these objects are how fine made, it is enough to see with what interest ethnic Poles, Czechs, Bulgarians whom at school there is a lot of listen to the teachers.

Graduates, certainly, take language examinations, the assessment goes to the certificate. Many then really go in foreign higher education institutions, most often - in the universities of Poland and the Czech Republic cooperating with Russian within presidential programs. By the way, according to the principal Natalia Kuznetsova, to Polish and Czech our school students show the greatest interest (though recently Bulgarian began to make the worthy competition). Here and now the Czech group is 16 people, Polish - 22. And even if their graduates will not become students of the Warsaw or Prague universities, in Slavic academy and a faculty of foreign languages of MSU will be for certain glad to them.

the List of examples can be continued by

. But whatever the school was - Lithuanian, Norwegian or Korean, all are united by one important circumstance: transfer in 1 - y takes place a class in April. So, for viscous thoughts on time “Where to Go to Study?“ almost did not remain - it is time to begin to work.