Rus Articles Journal

How to hide the confidential code? Features of a pronunciation of

our hearing is capable to catch a confidential code which is transferred to speeches of each person. It not words and not intonation, and that? What so obviously distinguished D`Artagnan from Parisians and let know that he is Gascon? By what signs Sherlock Holmes easily recognized

from what region of Great Britain there arrived his interlocutor? How professor Higgins is the hero of the play B. Shaw - defined even the district of the city where there lives a person whose speech he happened to hear?

Subtleties of this code are known not to all, but the knowing people easily can learn on features of a pronunciation not only about where the person was born and lived recently, but also what social environment it left where studied also many other data. Each of us, our speech figuratively speaking can “hand over“!

However, let`s leave the English-speaking environment and we will remember an example closer. The heroine of the comedy movie “Carnival“ performed by Irina Muravyyovoy who arrived to Moscow for receipt in theatrical school, - obviously the native of Ukraine, testifies to it her dialect. Whether its image spoils it? In any case, distinguishes from other young people and prevents receipt in institute.

I think, as some other features of a pronunciation of the Russian speech are rather known too: so-called “akaniye“ and “okaniye“, extension of vowels and their excessive shortening peculiar to inhabitants of various regions. They often so deeply take roots, become habitual and imperceptible for their owner, but so offend an ear to listeners …

I, so people are arranged that the young provincial girl we are inclined to forgive this to feature of a pronunciation, and over the adult who besides delivers some instructive speeches wishing to laugh.

The most sad, of course, an example - politicians, which constantly very famous. Why? By words A. P. Chekhova, “in the person everything has to be fine … both words, and thought“.

Psychologically everything is proved simply: to the clever words useful to speeches there have to correspond both sounding, and a pronunciation of these words. Otherwise - it causes laughter and humiliating comments of ill-wishers.

Really this code appropriated to us by the district of accommodation is similar to a brand? Really our knowledge, education, and the benefit brought to people will be always under doubt only from - for features of a pronunciation?

Yes! Until we do not pay it due attention! How? Approximately the same as it was done by Elisa Dulitl under the leadership of professor of phonetics Higgins. Look at fragments of the remarkable movie “My fair lady“, in a leading role - Audrey Hepburn.

Not late never to find for it time, attention and diligence. How soon it is possible to achieve result? B. Shaw`s
writes that Higgins corrected a pronunciation to the commoner - the florist in 6 months, moreover - presented it in society where prudish English ladies could not “declassify“ easily on feature of a pronunciation.

Elisa, undoubtedly, was very hard case from the point of view of both education, and education, and intellectually - intellectual opportunities, however if she managed it, then in power to any modern person.

Since then many researches are conducted, many books are written, not one technique of correction of features of a pronunciation is approved. To define what exercises and receptions to apply, with the expert, of course, it is easier, than independently.

However in a pursuit of a beautiful pronunciation it is important to avoid a mistake which was made by famous professor because also the return discrepancy in the same way makes laugh and shocks people around.