Rus Articles Journal

Whether the coast Turkish is necessary to us? Part 2

we Continue excursion on vicinities of Gatchina. If conversation came about the great poet, it is necessary to tell about the village of Vyra for the first time mentioned in the Census okladny book of the Votic pyatina in the 15th century.

In the 19th century Vyra was quite big post station, 55 post horses - as much how many they were at stations of Luga and Veliky Novgorod here contained. Pushkin often here stopped, on his eyes the love story of the daughter of the station inspector and young hussar was developed, it also formed the basis of the story “Station Inspector“. According to this story in 1972 in the remained building of Vyrsky post station the Russia`s first museum of the literary hero, “Samson Wyrin`s House“ was created.

And in ten versts from here, in the village to Kobrino belonging to a family Gannibalov since 1781 there lived with the husband Arina Rodionovna Yakovleva - Alexander Sergeyevich`s nurse. In 1800 - Gannibala`s m sold to Kobrino Charlotte Karlovna Zhandr (or Shandr) - the wife of the seafarer Yu. F. Lisyansky. After Lisyansky`s death the village was bought by N. T. Kartashevska, the sister of the writer S. T. Aksakov. And Arina Rodionovna`s descendants continued to live in the same house up to 1974 when they in it opened the museum “A lodge of the nurse A. S. Pushkina“.

From Kobrino we go further to the East. The settlement of Vyritsa - its name, just as villages and Vyr`s rivers, happened from local the Finn - Ugrian languages (Votic, Izhora, Veps, Estonian): vyru (Voru) that means “ring“, “circulation“. Very probably on Old Russian “vyr, vi - the abyss, whirlpool, vodovert“ (The Explanatory dictionary of V. Dahl). However, languages were divided much later, than there was a Babel, and inhabitants of the Novgorod republic seven - quite could communicate eight centuries ago with Finns and Karelians practically in one language. But I distracted …

there Lived in Vyritsa since 1930 an aged man, the venerable father Seraphim of Vyritsa (in the world Vasily Nikolaevich Muravyev), served in the temple of an icon of the Kazan Mother of God. Mass repressions of priests 30 - x avoided it years. Known there was a person, the people to it went both from Leningrad, and from Tikhvin, and from other near and far places. By the beginning of the Great Patriotic War went to the father Serafim 76 - y year. By this time he practically could not move without assistance, but continued to pray, and, believe it or not - in to Vyritsa neither during the German occupation, nor during fights any house did not suffer, and all residents of the settlement came back home from the front! And in Vyritsa is it is skilled - mechanical plant which let out once (those to whom now for fifty, have to remember) iron chickens: you will bring him a key, and he jumps, a floor klyuyot … Such here “pig-iron toys“ of my childhood.

We move to North - the West. Koporye`s fortress put in 1237 stood once on the high rocky cape, on the bank of the Gulf of Finland. But time changes landscapes, and nowadays to the gulf about ten kilometers. In 1240 - m the German knights of the Livonsky award took fortress, in a year Alexander Nevsky beat off it, having completely destroyed. In 1280 - m the son A. Nevsky, the grand duke Dmitry Aleksandrovich, put in Koporye the stone city which in two years was destroyed by Novgorodians as a result of the conflict with the prince. Again fortress was built in 1297, and then within four centuries repeatedly passed from hand to hand: to Swedes, again to us, having finally returned under the Russian flag in 1703.

However God with them, with Swedes and fights... Once Alexander Nevsky enjoined to prepare to inhabitants a willow-herb narrow-leaved, or Ivan - tea which British called “koporsky tea“. Koporsky tea with pleasure was drunk by our ancestors, and abroad it surpassed both hemp, and gold in sales volume, and even furs. Business in this Russian tea was done up to World War I. And still the artist Orest Koporsky was born and spent the childhood to Koporye - he is Orest Kiprensky whose portrait of A.S. Pushkin became axiomatic. They say that Koporsky began to be called Kiprensky from - for the Russian of tea - a willow-herb.

What else to bring to your attention in a zone of a gun shot from Gatchina?

Here Demidov` estate - “owners of plants, newspapers, steamships“ in the settlement Thais; the estate of the artist Nikolay Roerich in the village of Izvara; caves in Sablino and falls on Tosn and Sablink`s rivers; the reviving Mary Magdalene`s monastery in the village of Vokhonovo - possession of the last favourite of Catherine II Platon Zubov... Notice, I intentionally do not advertize imperial residences in Gatchina, Pavlovsk, Pushkin and Peterhof: not all can brag of the neighbourhood with tsars. However have a look around slightly more fixedly - and you will find miracles in native Gopstopovske or Ust - Koldobinsk is purer, than in the mummified Egypt.

No doubt, it is healthy, it cool: to see with own eyes the Iguazu falls, to visit shrines of Jerusalem, to wash legs in the Indian Ocean, to spit from the Eiffel Tower “on the heads of careless Parisians“. But, as the poet Yevgeny Yevtushenko in the poem “God Grant!“ told:

God grant there are more different countries -
without having lost the, however …