From where the tie is?
For those who speak in Russian, Ukrainian quite ridiculous. You go to yourself down the street in Kiev, you read signs: “Shop“, “Hlib“, “Milk“, “M`yaso“. Everything is seemingly clear. And suddenly - on you: “Perukarnya“. It appears, a hairdressing salon. Why to think out the new word if languages are so similar? Than the good Russian word is worse? Only that Russian?
Well, we will begin with the fact that “hairdressing salon“ the word not the so Russian, but Russified German. “Per ü ckenmacher“ in translation from German - the master who does wigs. In the word “perukarnya“ the same German word “per ü ck“ (“wig“) is processed quite on - Slavic as well as in the word “bakery“. So it is still a question what of languages is closer to a praslavyansky basis.
Ukrainian acquired the fair number of the European words through Polish. “Likhtar“, “kreyda“, “da“ and “GUM“ do not even hide the German origin. And here if you come into Odyag for cholovikiv shop (and so on - Ukrainian: “man“ is “cholovik“, and “person“ is “lyudina“) and will wish to buy a tie, here - that you definitely do not constrain laughter. “Tie“ on - Ukrainian “bed“! No, truly strange language!
However if you are familiar with French, laughing matters at you will be less. Tie in French “cravate“. You want to know why?
Because there is such country of Croatia in which there live Croats. From neighbors - Serbians as it seems to me, they differ by and large only in religion. Serbians are Orthodox Christians, and Croats are Catholics. So it turned out that davny - long ago the border between zones of influence of the Roman and Constantinople churches lay here. Lay and divided one ethnos into two people. And if to consider that one more part of this ethnos, Bosnians, accepted Islam and too consider themselves by the separate people, it is necessary only to be surprised to whether Divine Providence, whether devil jokes. Because during all history of these countries the people - brothers tormented each other so that will not seem a little. Against mutual hostility of the Balkan countries which appeared on the place of the former Yugoslavia, dismantling between Russia and Ukraine seems a bunch of baloney.
However, let`s deal with “bed“. And therefore we will jump for four centuries ago and we will appear in France. Mercenaries from Croatia serve in Louis XIII`s army. The Croatian regiment is at war on the party of the king and cardinal Richelieu against the duke de Guiz and royal mother, Maria Medici. Croats are brave fighters, the king them it is happy. And Parisians are most of all surprised with regimentals of Croats. It is unusual and colourful. Especially scarfs which Croats tie on a neck strike all. Soldiers had a scarf from a thin linen cloth, and at officers silk. It is natural that these scarfs were called “Croatian“ (“croate“). However soon the word “croate“ turned into “cravat“.
But only in twenty years in France there was a fashion on the “Croatian“ scarves for men. Louis XIV became the legislator of this fashion. He even got a new court position, “kravat“ which had to at daily morning clothing spread before the king several Croatian ties at choice of its majesty.
The new French man`s accessory became popular across all Europe. This fashion it were pleasant to the British king Charles II too. Being a person distinguished, it ordered to itself(himself) in Venice several expensive lacy nasheyny scarfs. The French word “cravat“ was included into many languages, even into Turkish. In Poland and in Ukraine this word turned into “bed“. And here it did not conquer Germany. Here invented the word “halstuch“ that means “scarf“. Russians, having adopted custom to wear this ornament, adopted, having slightly changed, and its name: “tie“.
So small Croatia can by the right be proud of the contribution to world fashion. What it also does, celebrating birthday of the Croatian tie annually on October 18.