Why the deer an elk is called?
the Deer and an elk, of course, belong to one family, but in many respects these animals absolutely different, and most of educated people understand it.
An elk - the animal large, growth to two meters in withers (the withers who does not know are border between a neck and a trunk, the part of a backbone located approximately at the level of forward legs) and is powerful almost to ton. Color at it dark-brown, sometimes grayish, a trunk massive, long legs, and a muzzle it is similar rather to a bull, than to a deer. (For it hunters both at us, and in the English-speaking countries about which the speech will go below sometimes call elks and elk cows respectively “ bulls “ and “ cows “.) But the main distinctive feature of an elk are his horns. They grow not so much up how many in the parties, have the flat, paliform form and teeth at the edges for what the elk in the people was nicknamed “ sokhaty “ (from “ plow “ which they remind).
The deer growth below, is more graceful, and horns at it are thinner, round in section and branch in bigger quantity of the directions.
It would seem, distinctions it is available. But here, for example, in translated documentaries, in particular, in series which already many years in a row show us Bee - Bee - Xi (through the First and other Russian TV channels) it is possible to observe such situation sometimes: on the screen - typical deer, and speak for some reason about elks! Or, for example, at Seton - Thompson we read: “ There was an early fall. Elks disclosed mountains blares “. It is about the USA and Canada. Of course, also those whom we call " are found there; sokhaty “ but elks and in mountains - it is strange...
In what the reason of similar confusion? As it appears, in the difficulties of the translation caused by distinctions in the British and American options of English.
In English an elk - of Elk . But history disposed so that in America this word began to call a big deer (a red deer of local subspecies which in the Russian scientific terminology now are called his Indian name - of the wapiti ) and for an elk thought up other designation - of Moose . A bit later the term Elk was thrown also on all sort “ presents “ deer (noble, spotty and all others whose Latin names begin with the word Cervus , unlike an elk - of Alces , a reindeer - of Rangifer etc.) .
Similarly, by the way, the situation in French is: the sokhaty animal living in Northern and Eastern Europe further beyond the Urals is called there of Elan and when the speech comes about the American continent, tell of Orignal about an elk , and the term Elan (Elan du Canada) call a deer - the wapiti.
Modern “ international “ English which BBC uses in lexical sense represents mix of the British and American words, and the word “ elk “ in it it is used in " value; large deer “. Our translators are trained, as a rule, in purely British option, and our system of teaching language not always keeps up with rates of globalization. Here also it turns out that the one who would have to be “ deer “ suddenly becomes “ elk “.
And it is bad.
It is worth treating the nature more attentively! In every respect.